<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Never Trust Bablefish:  Top 13 Worse Slogan Translations</title>
	<atom:link href="http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/</link>
	<description>Life, Stuff, Rants, Crafting, Moggies &#38; Other Randomness</description>
	<lastBuildDate>Sun, 19 May 2013 12:33:14 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: jim</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-33257</link>
		<dc:creator><![CDATA[jim]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jun 2012 23:18:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-33257</guid>
		<description><![CDATA[No Va is an urban legend also]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No Va is an urban legend also</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lcoolonline</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-32761</link>
		<dc:creator><![CDATA[lcoolonline]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Jan 2011 12:43:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-32761</guid>
		<description><![CDATA[good Trust]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>good Trust</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Share Quotes :</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-32487</link>
		<dc:creator><![CDATA[Share Quotes :]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Oct 2010 17:51:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-32487</guid>
		<description><![CDATA[a good spanish translation service does not cost that much and is actually very affordable                        *]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a good spanish translation service does not cost that much and is actually very affordable                        *</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Acne Treatment :</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-32484</link>
		<dc:creator><![CDATA[Acne Treatment :]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 16:39:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-32484</guid>
		<description><![CDATA[when i browse videos on youtube, i always look for those videos with funny stuffs in it,`&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>when i browse videos on youtube, i always look for those videos with funny stuffs in it,`&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Spash</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31966</link>
		<dc:creator><![CDATA[Spash]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 03:28:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31966</guid>
		<description><![CDATA[[citation needed]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[citation needed]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Spash</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31820</link>
		<dc:creator><![CDATA[Spash]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 06:30:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31820</guid>
		<description><![CDATA[Proof that Bablefish did this?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Proof that Bablefish did this?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bobbie</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31712</link>
		<dc:creator><![CDATA[Bobbie]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 13:38:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31712</guid>
		<description><![CDATA[LOL those are hilarious!!
...but it really isn&#039;t Babelfish&#039;s problem. Like another posting said, idioms and slang can&#039;t be translated. I mean...vacuums DO suck. 
Example...NEVER say &quot;tabernaque&quot; (spelling?) in Quebec Canada. Literally translated it just means church (tabernacle) but it&#039;s a nasty swear in Quebec, right up there with f**k.

BTW...that story about the Gerber&#039;s baby food in Africa...urban legend. Never happened.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>LOL those are hilarious!!<br />
&#8230;but it really isn&#8217;t Babelfish&#8217;s problem. Like another posting said, idioms and slang can&#8217;t be translated. I mean&#8230;vacuums DO suck.<br />
Example&#8230;NEVER say &#8220;tabernaque&#8221; (spelling?) in Quebec Canada. Literally translated it just means church (tabernacle) but it&#8217;s a nasty swear in Quebec, right up there with f**k.</p>
<p>BTW&#8230;that story about the Gerber&#8217;s baby food in Africa&#8230;urban legend. Never happened.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: nick</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31697</link>
		<dc:creator><![CDATA[nick]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 14:14:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31697</guid>
		<description><![CDATA[Lots of people know about the genious that is douglas adams!!!! Though i agree there are quite a few things in common usage that people dont realise have come from Hitch Hikers Guide.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lots of people know about the genious that is douglas adams!!!! Though i agree there are quite a few things in common usage that people dont realise have come from Hitch Hikers Guide.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tom simmons</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31649</link>
		<dc:creator><![CDATA[tom simmons]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 00:48:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31649</guid>
		<description><![CDATA[I loved it, the story abou &#039;the flesh is willing........&#039; was told to me in the 1970&#039;s and concerned the CIA programme to translate, the Russian Ambassador asked for a demonstration and the smile on his face was due to the translation &#039; The vodka is agreeable - but the meat has gone rotten&#039;  I have told this maby times, until I found Bablefish. 
Bu the way - why does nobody know about Douglas Adams?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I loved it, the story abou &#8216;the flesh is willing&#8230;&#8230;..&#8217; was told to me in the 1970&#8242;s and concerned the CIA programme to translate, the Russian Ambassador asked for a demonstration and the smile on his face was due to the translation &#8216; The vodka is agreeable &#8211; but the meat has gone rotten&#8217;  I have told this maby times, until I found Bablefish.<br />
Bu the way &#8211; why does nobody know about Douglas Adams?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jessica</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31648</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jessica]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 17:36:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31648</guid>
		<description><![CDATA[lol, the pope iz an old potato 
[insert picture of a rotting potato here]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lol, the pope iz an old potato<br />
[insert picture of a rotting potato here]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jessica</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31647</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jessica]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 17:32:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31647</guid>
		<description><![CDATA[lmao!
imaging a person buying a shirt from a booth with a picture of the pope, and under it says: I saw the potato]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lmao!<br />
imaging a person buying a shirt from a booth with a picture of the pope, and under it says: I saw the potato</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lill</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31633</link>
		<dc:creator><![CDATA[lill]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Jun 2008 18:36:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31633</guid>
		<description><![CDATA[Very funny... to people who complain about online translators though, you can&#039;t really blame them. You have to understand how complicated language is (which is pretty hard to do if you only speak one language, so learn another). It&#039;ll be years before we have computers that can translate well. Its not that they aren&#039;t doing their best, we just can&#039;t do it yet in terms of technology. 

If you try putting in the phrase from the bible &quot;The spirit in willing but the flesh is weak&quot;, and using computer translators (into some languages, not others), it translates as &quot;The alcohol is prepared, but the meat is spoiled.&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very funny&#8230; to people who complain about online translators though, you can&#8217;t really blame them. You have to understand how complicated language is (which is pretty hard to do if you only speak one language, so learn another). It&#8217;ll be years before we have computers that can translate well. Its not that they aren&#8217;t doing their best, we just can&#8217;t do it yet in terms of technology. </p>
<p>If you try putting in the phrase from the bible &#8220;The spirit in willing but the flesh is weak&#8221;, and using computer translators (into some languages, not others), it translates as &#8220;The alcohol is prepared, but the meat is spoiled.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lena</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31250</link>
		<dc:creator><![CDATA[Lena]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 18:53:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31250</guid>
		<description><![CDATA[Well, I found this thing while finding bablefish to translate the website of a Japanese University for me. I don&#039;t know what the original says, but bablefish says that they keep talking about their &#039;ill-smelling&#039; campus&#039;. Hmmm, ill-smelling? I really want to go on exchange to there now! (I wonder what they&#039;re actually saying, though... Better ask my teacher...)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, I found this thing while finding bablefish to translate the website of a Japanese University for me. I don&#8217;t know what the original says, but bablefish says that they keep talking about their &#8216;ill-smelling&#8217; campus&#8217;. Hmmm, ill-smelling? I really want to go on exchange to there now! (I wonder what they&#8217;re actually saying, though&#8230; Better ask my teacher&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: demurral</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31222</link>
		<dc:creator><![CDATA[demurral]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 15:43:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31222</guid>
		<description><![CDATA[Suffer from diarrhea was fun :D
But the elektrolux slogan is not funny cus they knew what they wrote ^^]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Suffer from diarrhea was fun <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /><br />
But the elektrolux slogan is not funny cus they knew what they wrote ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: prajith</title>
		<link>http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31039</link>
		<dc:creator><![CDATA[prajith]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jan 2008 10:01:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joeymoggie.wordpress.com/2007/01/05/never-trust-bablefish-top-13-worse-slogan-translations/#comment-31039</guid>
		<description><![CDATA[dangerous...
Thanks for the info]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dangerous&#8230;<br />
Thanks for the info</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
